Antibullying

În dialog cu Stanislav Solovinskyi: Copil fiind, mă întrista faptul că era imposibil să văd dinozaurii cu ochii mei așa că am decis să remediez asta

10 august 2025

Scris de:

În dialog cu Stanislav Solovinskyi: Copil fiind, mă întrista faptul că era imposibil să văd dinozaurii cu ochii mei așa că am decis să remediez asta

Am avut privilegiul de a sta de vorbă zilele trecute cu Stanislav Solovinskyi, un scriitor talentat ale cărui povești captivează cititorii tineri prin aventură, umor și o profundă dimensiune emoțională. Stanislav ne-a împărtășit viziunea sa despre literatura pentru copii, importanța empatiei și a conexiunii umane, precum și provocările și bucuriile de a scrie pentru publicul cel mai deschis și curios: copiii. De la inspirația din spatele fascinantei prietenii dintre Tudor și dinozaurul Rombi, la epidemia de fapte bune ce a cuprins o grădiniță atunci când educatoarea s-a îmbolnăvit, descoperiți viziunea autorului ucrainean despre rolul umorului și al mesajelor subtile în educația timpurie.

 Poveștile tale combină aventura, umorul și profunzimea emoțională. Ce te atrage să scrii pentru copii și cum alegi temele pe care le explorezi?

Personal, văd sensul în a scrie exclusiv pentru copii. Am mai multe idei pentru cărți dedicate adulților, dar îmi lipsește motivația să le scriu. Adulții sunt deja formați, nu mă vor asculta, sau mă vor asculta într-un mod foarte diferit. Iar copiii sunt deschiși la noi experiențe, așa că vreau să le vorbesc despre lucruri importante. Sau chiar doar să-i distrez.

În „Vindecăm prin fapte bune”, bunătatea se răspândește ca o „epidemie”. În povestea cu dinozaurul, băiatul construiește o prietenie puternică peste timp. Ce spun ambele povești despre importanța conexiunii și a empatiei?

Cred că toate cărțile mele sunt despre empatie și bunătate, într-o anumită măsură. La urma urmei, aceste calități fac lumea noastră mai caldă și mai confortabilă. Atractivă pentru toată lumea fără excepție.

Cum reușești să menții poveștile tale atât de distractive, cât și pline de înțeles, mai ales când abordezi valori precum responsabilitatea, curajul sau generozitatea?

Mă străduiesc foarte mult. În general, principalul lucru pentru orice carte de ficțiune este să fie interesantă. Altfel, oamenii pur și simplu nu o vor citi. Dar, desigur, vreau să umplu cartea nu doar cu aventuri uimitoare, ci și cu idei și semnificații.

Copiii sunt în mod natural curioși – mai ales în privința dinozaurilor! Cum ai abordat îmbinarea detaliilor preistorice precise cu fantezia în aventura lui Tudor?

Artistul Olena Jelezneak și cu mine am avut un incident interesant în această privință. La prezentarea „Un prieten din Mezozoic”, printre alții, a fost un puști care nu era doar curios, ci și un mare expert în dinozauri. Și ne-a cam forțat. „Și acest dinozaur este reprezentat incorect.” „Și acesta era mai mic.” „Și de ce…” O, și ne-a fost greu. Dar am încercat din greu să nu greșesc prea mult cu detaliile istorice. Totuși, un scriitor are nevoie de o anumită libertate de mișcare. Dacă este necesar, poți inventa puțin.

Există o amintire personală sau o experiență care a inspirat una dintre aceste două povești pe care le-am publicat recent? Poate ceva din copilăria ta sau din observarea copiilor de astăzi?

Întotdeauna am fost interesat de dinozauri. Și, copil fiind, mă întrista faptul că era imposibil să-i văd cu ochii mei. Așa că, atunci când am început să scriu, am decis să remediez asta. La urma urmei, acesta este un privilegiu exclusiv pentru scriitori. Iar eroii primelor mele cărți au fost propriii mei copii – Evgenia și Myshka.

Scrii cu umor și lejeritate, chiar și atunci când abordezi valori serioase. De ce consideri că este important să menții acest ton în literatura pentru copii?

Ai observat foarte exact: încerc să-mi umplu cărțile cu umor. Pur și simplu pentru că sunt mai interesante așa. După părerea mea, umorul este cel mai simplu și mai eficient mod de a menține atenția cititorului.

Ce rol crezi că joacă poveștile tale în educația timpurie – fie în clasă, acasă sau la ora de culcare?

Sincer să fiu, nu sunt înclinat să exagerez rolul cărților în educație. Mai important în acest sens este mediul copilului – părinții, rudele, prietenii, colegii de la grădiniță și colegii de la școală. Mediul este cel care educă. Singurul lucru pe care o carte bună îl poate învăța cel mai bine este empatia.

Cum îți imaginezi că educatorii sau părinții folosesc cărțile tale pentru a stârni conversații semnificative cu copiii despre emoții, empatie sau curiozitatea despre lume?

Sper ca cărțile mele să fie suficient de interesante pentru a capta atenția unui copil și a-l concentra pe anumite întrebări și probleme. Și asta le oferă părinților ocazia să vorbească despre asta cu copilul lor. Să profite de moment, ca să spunem așa, și să-i insufle copilului aceste lucruri importante: empatia și curiozitatea despre lume. Mi-ar plăcea foarte mult ca aceste cărți să ajute măcar puțin la asta.

Dacă ai putea oferi un singur mesaj tinerilor cititori care termină cărțile tale – și părinților sau educatorilor lor –, ce ai spera să ducă cu ei în inimile lor?

Fiți buni unii cu alții. Gândiți. Puneți întrebări. Și, desigur, citiți! Citiți mai mult. Este interesant și, în general, grozav!

Stanislav Solovinskyi este un autor ucrainean contemporan de literatură pentru copii, foarte apreciat în Ucraina și dincolo de granițele sale pentru stilul său jucăuș, plin de umor și încărcat de mesaje valoroase. Cărțile sale sunt intens utilizate în grădinițe și școli, adesea incluse în programele educaționale de lectură. Solovinskyi țese în paginile sale aventuri accesibile, care pun în prim-plan empatia, curiozitatea și importanța întrebărilor – astfel încât micii cititori nu doar citesc, ci reflectă și simt.

Titlurile semnate de autor și publicate de editura DPH fac parte din proiectul Puterea literaturii europene pentru copii în prevenirea bullying-ului, cofinanțat de Uniunea Europeană prin programul Europa Creativă. Obiectivul principal al proiectului este de a promova circulația transnațională a operelor literare de înaltă calitate din țările Uniunii Europene și, respectiv, accesul copiilor români la literatura europeană în segmentul valorilor umane esențiale și al bullying-ului, cu scopul de a preveni bullying-ul în rândul copiilor și preadolescenților și de a reduce efectele acestuia.

Proiectul presupune traducerea a 23 de cărți selectate din limbile eligibile ale programului, editarea, tipărirea și distribuirea a unui număr total de 69000 de exemplare. Mai multe detalii despre proiect, precum și cărțile publicate se află aici: proiect antibullying.

Tu ce părere ai?

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *